Produktai skirti ir sunkus (245)

STATIPOWER SP11 - Didelės dažnio puslaidininkinis oscilatorius keitiklis

STATIPOWER SP11 - Didelės dažnio puslaidininkinis oscilatorius keitiklis

Die flexible Baureihe der Hochfrequenz-Halbleiterschwingkreis-Umrichter Die von INDUCTOHEAT entwickelten und gefertigten STATIPOWER SP11-Frequenzumrichter basieren auf HF-Hochleistungstransistoren und sind in verschiedenen Leistungsstufen erhältlich und können modular in unsere Härteanlagen integriert werden. Der breite Frequenzbereich von 50–200 kHz ermöglicht eine universelle Anwendung bei der induktiven Erwärmung verschiedener Werkstücke. Klassische Anwendungsmöglichkeiten sind: • Härten • Anlassen • Hartlöten und Weichlöten • Schmelzen • Kleben • Fügen durch Aufschrumpfen Die Frequenzanpassung im Bereich 50–200 kHz erfolgt über Lastabstimmkondensatoren und kann manuell oder optional auch automatisch per pneumatisch zu- und abschaltbaren Kondensatorblöcken erfolgen. Eine manuelle Ansteuerung der Umrichter mit Leistungsvorgabe per Potentiometer ist möglich, in der Regel erfolgt die Ansteuerung von extern über die integrierte Schnittstelle. Merkmale • Modulare Leistungsklassen: 5 kW / 10 kW / 15 kW / 50 kW / 100 kW / 150 kW • Breiter Frequenzbereich 50–200 kHz deckt einen weiten Anwendungsbereich ab • Idealer Ersatz für alte Röhrengeneratoren • Analoge Anzeige von Spannung, Frequenz, Strom und Ausgangsleistung • Anpass-Transformator mit variablem Übersetzungsverhältnis • Entwicklung und Fertigung von INDUCTOHEAT
Magnetas su rankena, kietas ferritas, baltas lakuotas

Magnetas su rankena, kietas ferritas, baltas lakuotas

Alternative to the standard we also offer individual solutions: » Lacquering also possible in other colours Article number:G-MAG25 D mm:25 H mm:29.5 Force* N:40 Weight g:25
Plokšti puodelių magnetai iš kietos ferrito, su cilindriniu gręžiniu

Plokšti puodelių magnetai iš kietos ferrito, su cilindriniu gręžiniu

Flat pot magnets hard ferrite, with cylinder bore Article number:F84C-Ks D mm:84 H mm:20 d1 mm:12 d2 mm:6.4 t mm:15 Force* N:650 Colour:black Weight g:470 Temperature °C:60
FIFTY Kelių apsaugos, Art. Nr. 21 (20d) balta

FIFTY Kelių apsaugos, Art. Nr. 21 (20d) balta

Druckvert.: 8,7 – 25,8 N Dieser Hartschalenknieschoner ist stoß- und schlagfest mit 15 mm starkem Zellkautschukkissen und elastischen Gummiriemen in 3 cm Breite. Er ist auch für unebene, schroffe Untergründe geeignet. • Ausührung mit weißer Umspritzung • hinterlässt keinen Abrieb auf empfindlichen Untergründen
Caciocavallo Affumicato

Caciocavallo Affumicato

Il Caciocavallo Affumicato è un formaggio dal sapore ricco, denso e piacevole, più rustico rispetto al caciocavallo tradizionale. Le forme di questo gustoso caciocavallo sono preparate sottoponendole ad una vera affumicatura rapida e leggera con paglia di grano tenero, rigorosamente a freddo. Il sapore è arricchito dagli aromi e dai profumi di fumo, conferendo a questo formaggio un aroma finemente speziato e inconfondibile.
PPA FILTRŲ KASETĖS

PPA FILTRŲ KASETĖS

Pleated Filter Cartridge Type: PPA Pleated PP-Membrane or nonwoven PP support nonwoven Hard cage Core + end caps made of 100 % polypropylene, meet requirements of FDA guidelines. Thermal welding processes seal all components No adhesives or extractable materials Version: DOE SOE 226 – O-Ring / Bayonet / Spear P7 SOE 222 – O-Ring / Flat P3 SOE 222 – O-Ring / Spear P8 Filter surface:0.4 – 0.6 m² Seal media:Buna, EPDM, Viton, Silicone Outside diameter / Inside Diameter:66 mm/27 mm Operating temperature:80° C Steam:121° C for 15 min. (20 cycles) Hot water:min. (0.2 barΔPmax.)
Plastikinė Maišelis Su Kaulų Rankena Balta - PLASTIKINIAI MAIŠELIAI

Plastikinė Maišelis Su Kaulų Rankena Balta - PLASTIKINIAI MAIŠELIAI

Plastic bag with bone handle White for greater resistance to heavy products. If you are interested in a more classic option that will accompany your products with elegance and extreme durability, then a plastic bag with a hard handle is a guaranteed choice. This timeless bag with a plastic hard handle is suitable for clothing, footwear, graphic arts, electrical/electronics, glass and giftware, linen, bookstores and any store that carries heavy or bulky products. The raw material used to produce this type of plastic bag can be either low-flow polyethylene (LDPE) or high-flow polyethylene (HDPE). In particular, polyethylene (LDPE-nylon) has as its main characteristics an impressively shiny appearance and texture, while polyethylene (HDPE-paper plastic) stands out for its exquisite matte appearance. Detailed dimensional information: 50(length)x10(feet)x70(height) This number is available in Plastic bag Loop white bag 65(length)x12(height)x90(height) Size:50X10X70, 65X12X90 Type:Bone plastic Colour:WHITE Printable:NAI
VDE šoninės pjaustyklės - VDE šoninės pjaustyklės - Kietų ir minkštų laidų pjovimui

VDE šoninės pjaustyklės - VDE šoninės pjaustyklės - Kietų ir minkštų laidų pjovimui

• Para cortar alambres duros y blandos • Los filos están adicionalmente templados por inducción • Cuchillas de precisión para alambres finos • Dureza de filo aprox. 62 HRC • Articulación de fuerza con transmisión de palanca óptima para un trabajo sencillo y descansado • Empuñaduras ergonómicas con fundas de seguridad de varios componentes SoftGripp conforme a DIN EN/CEI 60900 • De acero especial para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:160 Peso en gramos:210
Segtukas, reljefinis – Kietas emalis 'Agitos Foundation'

Segtukas, reljefinis – Kietas emalis 'Agitos Foundation'

Pins oder Anstecker werden bedruckt, geätzt oder geprägt. Jedes Motiv ist Herstellungsverfahren bedingt umsetzbar. Standardmäßig mit Dorn und Schmetterlingsverschluss. Mindestmenge: 100 Stück Verfahren:geprägt und 4-farbig emailliert in Hartemaille + 1-farbigem Druck Material:Kupfer Größe:50 x 25 mm Plattierung:silberfarben vernickelt
Aklos siuvimo mašina ploniems, kietiems audiniams

Aklos siuvimo mašina ploniems, kietiems audiniams

Kompakte Kurzarm-Blindstichnähmaschine. Mit Intervalleinrichtung, für besonders dünne und harte Stoffe Kompakte, deshalb vibrationsarme Konstruktion. Genauer Anstich auch bei hohen Stichzahlen. Ausreichende Arbeitsbreite für die meisten Blindsaumarbeiten. Abschwenkbarer Anschiebetisch. Kleiner Zylinderarm für Ärmel, Handschuhe usw. Mit Intervalleinrichtung 1:1 / 1:2 umschaltbar. (Option 1:3) Mit schmalem Stichplattenausschnitt für besonders dünne und harte Stoffe, für Seide, Futterstoffe u.ä.
Matracų ir pagalvių rėmų bandymo stendas - Kombinuotas bandymo stendas matracų ir pagalvių patvarumo ir kietumo testams

Matracų ir pagalvių rėmų bandymo stendas - Kombinuotas bandymo stendas matracų ir pagalvių patvarumo ir kietumo testams

Entire testing according to EN 1957 in one test stand possible No falsification of measured values because no rearrangements or transport of the mattresses and cushion frames between the durability test and the measurement of the hardness values H and HS are necessary The system can also be used for tests according to ASTM F1566 (necessary accessories: corresponding pressure plate for hardness testing, roller for tests according to ASTM F1566) The adjustable testing table frame guarantees a high flexibility for specimens of different sizes Flexible test parameter entry (e.g. number of cycles, test load) Automatic shutdown of the machine when the pre-set number of cycles is reached Exensive testing and evaluation software Alternative: Single test stand for durability tests on mattresses, spring cores and (box spring) beds according to EN 1957/ASTM F1566 Single test stand for the hardness measurement on mattresses, spring cores and (box spring) beds according to EN 1957/ASTM F1566
Aukšto anglies kiekio plienas

Aukšto anglies kiekio plienas

Nos aciers à haute teneur en carbone se caractérisent par leur plus grande dureté et leur bonne usinabilité.
Sraigtinės medienos grąžtai

Sraigtinės medienos grąžtai

Les mèches à bois sont des outils essentiels pour tout professionnel du bois. Conçues pour effectuer des coupes précises et nettes, elles sont idéales pour une variété d'applications, y compris le rainurage, le fraisage et le profilage. Fabriquées avec des matériaux de haute qualité, ces mèches garantissent une durabilité et une performance exceptionnelles. Disponibles dans différentes tailles et configurations, elles s'adaptent à toutes les défonceuses, offrant ainsi une grande flexibilité d'utilisation. Les mèches à bois sont un choix incontournable pour les artisans du bois.
Square - PS-reflektoriai (kieti)

Square - PS-reflektoriai (kieti)

The best quality hard tags in unique designs and colours. These reflective elements reflect light and catch the eye of the approaching car driver, making it impossible not to notice! The reflective pendants are useful for both children and adults in order to be visible and safe on the road. Perfect for jogging, cycling, and working outside after dark, where good visibility is key for safety Order fulfillment time:7-10 working days Producer:Refloactive Stock:Available Printing:screen printing Size:56 x 70 mm Certificates:EN 17353:2020 Country of origin:Finland
GK-1 - Karšto lydalo klijų dispersija (vandens pagrindu) - perdavimams, naudojamiems, pavyzdžiui, ant stiklo, keramikos, metalo, ABS | kietas polimeras

GK-1 - Karšto lydalo klijų dispersija (vandens pagrindu) - perdavimams, naudojamiems, pavyzdžiui, ant stiklo, keramikos, metalo, ABS | kietas polimeras

Strong, water-based adhesive disperion for heat transfers. ✔ Very hard once dried ✔ Hydrophobic ✔ Low Viscosity ✔ Great price ✔ Clear coating ✔ Application temp.: 80 - 110°C ✔ For glas, ceramics, ABS, ... Our GK-I hot melt dispersions is tailored for heat transfer printing. With a rather high activation temperatur is results is very durable bonds once applied. It can be used well with toner-based prints. This adhesive is great for heat transfer printing onto glas or ceramic products like wine or spirits bottles as well as promotional or cosmetic products made from ABS. Furthermore, it offers self-crosslinking capabilities which increase the adhesion even further. It shows great resistance against water and heat. The particles in this dispersion are fine dispersed and result in even and repeatable results.
Kietai Suvirinti Plokšteliniai Šilumokaičiai - Individualūs Sprendimai Įvairioms Programoms

Kietai Suvirinti Plokšteliniai Šilumokaičiai - Individualūs Sprendimai Įvairioms Programoms

Naše na tvrdo spájené výměníky tepla nabízejí zakázková řešení pro nejširší možný rozsah aplikací. Díky automatizované výrobě a kompaktnímu konstrukčnímu návrhu naší řady pájeno můžeme provést montáž a upravit výměník tepla v nejkratším možném čase. Provádíme volbu mezi deskovými výměníky tepla na tvrdo spájenými mědí, niklem nebo technologií VacInox podle konkrétní aplikace. Hledáme nejekonomičtější řešení mezi různými velikostmi a s různým příslušenstvím, které máme k dispozici, a upravujeme je tak, aby přesně vyhovovaly vašim požadavkům, včetně upravených přípojek.
YGK Elektrolitinis Nikelis 611 - YGK Elektrolitinis Nikelis

YGK Elektrolitinis Nikelis 611 - YGK Elektrolitinis Nikelis

YGK Electroless Nickel 611 - YGK Electroless Nickel Deposition (µm/h):5-8 Phosphorus Content (wgt-%):9-10 Hardness HV 0.1:Mixed hardness Brightness Degree:Satin mat Remarks:Ni/P-/ PTFE-Schichten
Trikampis - PS atšvaitai (kieti)

Trikampis - PS atšvaitai (kieti)

Hochwertige Hartetiketten in einzigartigen Designs und Farben. Diese reflektierenden Elemente reflektieren das Licht und ziehen die Aufmerksamkeit des herannahenden Autofahrers auf sich, sodass es unmöglich ist, es zu übersehen! Die reflektierenden Anhänger sind sowohl für Kinder als auch für Erwachsene nützlich, um im Straßenverkehr sichtbar und sicher zu sein. Perfekt zum Joggen, Radfahren und Arbeiten im Freien nach Einbruch der Dunkelheit, wo gute Sicht der Schlüssel zur Sicherheit ist. Auftragserfüllungszeit:7-10 Werktage Herstellerin:Refloaktiv Aktie:Verfügbar Drucken:Siebdruck Größe:56 x 70 mm Zertifikate:EN 17353:2020 Herkunftsland:Finland
Spinduliavimas, Malimas, Maišymas ir Pervežimas

Spinduliavimas, Malimas, Maišymas ir Pervežimas

Profitieren Sie von hohen Standzeiten durch Hartmetall Die Verarbeitung von abrasiven Medien stellt besondere Anforderungen an die Beschaffenheit der eingesetzten Werkzeuge. Gerade hier bietet sich der Einsatz von Hartmetall an. Es ist wesentlich bruchfester als Keramik und um ein Vielfaches verschleißbeständiger als Stahl oder andere Werkstoffe. Mit dem Einsatz dieses widerstandsfähigen und langlebigen Werkstoffes verbessern sie die Standzeiten ihrer Bauteile um ein Mehrfaches und steigern so die Verfügbarkeit, sowie die Auslastung Ihrer Anlagen. Hartmetall ist ausgezeichnet geeignet für die unterschiedlichsten Prozesse mit hohem Verschleißpotenzial wie Mischen, Zerkleinern, Extrudieren, Mahlen und Strahlen. Nach ihren Vorstellungen und Einsatzzwecken entwickeln und fertigen wir langlebige Verschleißkomponenten – hartmetallbestückt oder aus Vollhartmetall.
VDE šoninės žirklės - VDE šoninės žirklės - Kietų ir minkštų laidų pjovimui

VDE šoninės žirklės - VDE šoninės žirklės - Kietų ir minkštų laidų pjovimui

• Per il taglio di fili duri e morbidi • Tagliente temprato inoltre in modo induttivo • Tagliente di precisione per fili sottili • Durezza tagliente ca. 62 HRC • Trasmissione della forza con azionamento ottimale della leva per un lavoro facile e senza fatica • Impugnature con guaine di sicurezza multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp secondo DIN EN/IEC 60900 • In acciaio speciale per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:160 Peso in grammi:210
Kietas Afrikos Krepšys

Kietas Afrikos Krepšys

Cabas africain tressé en jonc dur rond.
Plokščia juosta su kietu ferrito branduoliu

Plokščia juosta su kietu ferrito branduoliu

Flachleisten sind die vernünftige Alternative, wenn für Ihren Anwendungsfall runde Flachgreifer, der Form wegen, nicht in Frage kommen. Flachleisten bieten ihnen ansonsten alle Vorteile, die sie von Flachgreifern längst kennen. Besonders dann, wenn hohe Haftkräfte auf schmaler Fläche gewünscht werden kommt Ihnen die Flachleiste entgegen. Ihr Nutzen: . 150 N Haftkraft, lang und schmal verteilt, fasst kräftig zu. . Schmale, lange Form vorzüglich für längliche Einbauverhältnisse. . Geeignet zum Einbau in Nuten. . Einfache Befestigung über zentral angeordnete Gewindebuchse M8. Produkteigenschaften zu Ihrem Vorteil: 1. Magnetkern geschützt im U-Profil verklebt 2. U-Profil aus Stahlblech verzinkt. 3. Sackloch. M8 Gewinde nur bis zum U-Profil, daher keine Zerstörung der Magnete durch eine Befestigungsschraube möglich.
Kietas Afrikos Krepšys

Kietas Afrikos Krepšys

Cabas africain tressé en jonc dur rond, motif et coloris assortis.
Chromuotų detalių remontas

Chromuotų detalių remontas

El servicio de reparación de piezas cromadas ofrece una solución eficaz para restaurar superficies dañadas. Este proceso es esencial para industrias que necesitan mantener la integridad y apariencia de sus componentes metálicos. Al reparar y restaurar el cromado, se asegura que las piezas recuperen su funcionalidad y estética original, prolongando su vida útil y optimizando su rendimiento. Este servicio es ideal para sectores como la automoción y la maquinaria pesada, donde el mantenimiento de las superficies cromadas es crucial para el rendimiento y la seguridad. Con la reparación de piezas cromadas, las empresas pueden reducir costos de reemplazo y asegurar que sus productos sigan siendo competitivos en el mercado. Este servicio es una inversión inteligente para mantener la calidad y eficiencia de los componentes metálicos.
Magnetai seklių puodų su sriegiais kietu ferritu - Magnetai

Magnetai seklių puodų su sriegiais kietu ferritu - Magnetai

Housing, steel. Magnetic core hard ferrite. Shallow pot magnets, shielded system. Hairline cracks in the magnetic material are unavoidable for technical reasons in D=80, D=100 and D=125 versions. They do not impair the attracting function of the magnets in any way. Reference:09065 Version:Housing, electro zinc-plated Temperature range:max. 200°C Drawing reference:magnetic face
Sniego puslapis - PS atšvaitai (kieti)

Sniego puslapis - PS atšvaitai (kieti)

Hochwertige Hartetiketten in einzigartigen Designs und Farben. Diese reflektierenden Elemente reflektieren das Licht und ziehen die Aufmerksamkeit des herannahenden Autofahrers auf sich, sodass es unmöglich ist, es zu übersehen! Die reflektierenden Anhänger sind sowohl für Kinder als auch für Erwachsene nützlich, um im Straßenverkehr sichtbar und sicher zu sein. Perfekt zum Joggen, Radfahren und Arbeiten im Freien nach Einbruch der Dunkelheit, wo gute Sicht der Schlüssel zur Sicherheit ist. Auftragserfüllungszeit:7-10 Werktage Herstellerin:Refloaktiv Aktie:Verfügbar Drucken:Siebdruck Größe:56 x 70 mm Zertifikate:EN 17353:2020 Herkunftsland:Finland
Laidų Tinklelis su Skersiniu Tipas 700

Laidų Tinklelis su Skersiniu Tipas 700

Durch die hohe Temperaturbeständigkeit werden die WHIG/WHIDG Bänder sehr viel in Hochtemperaturöfen verwendet – zum Härten, Hartlöten, Sintern und Glühen. Daneben wird dieses Band auch als WandverkleiDie WHIG/WHIDG Bänder bestehen aus weiten linken und/oder rechten Spiralen, die ineinander geflochten sind. Die Spiralen werden mithilfe von geraden Querstäben verbunden. Beim WHIDG spricht man von doppelt gewebten Spiralen pro Teilung. Für einen geraden Bandlauf, werden gleichlange Bandstücke, mit abwechselnd linken und rechten Spiralen, aneinander gekoppelt. Produktion:Niederlande
Klijuojama dokumentų kišenė KIEKIS 100 x 38 mm, DURABLE

Klijuojama dokumentų kišenė KIEKIS 100 x 38 mm, DURABLE

Transparent document pocket with permanent adhesive strips for labelling items - Document pocket made of transparent rigid film with permanent adhesive strips for labelling items such as plastic containers. • Document pocket made of transparent PET rigid plastic with permanent adhesive strip on the back of the document holder • Adhesive strips can be removed without leaving residue • Perfect for use on shelves, plastic containers, wood and cardboard boxes • Suitable for scanners and indelible • Inserts can be exchanged quickly due to lip on the front of the document holder • Internal dimensions: 100 x 38 mm (W x H) • Suitable printable insert labels: Article number 102202 Colour:transparent Material:plastics Reference:118019
POS medžiagos

POS medžiagos

Advertising with the use of POS materials began to develop with the beginning of trade and the need to present the offered products. Today it is one of the most common forms of advertising used by companies and enterprises. It gives the opportunity to quickly and effectively reach a large number of customers . Due to its nature, advertising with the use of POS materials is very important in the success of important marketing processes used by companies and advertising agencies. However, in order for the advertisement to fulfill its role, it is necessary to take care of the interesting visual form of the POS materials, which will properly reflect the advertiser's profile. The materials must attract the attention and eyes of the recipients and be as attractive as possible for them.
Fluorescencijos neturintys safyro langai - Safyras yra nepaprastai kietas kristalas (HK1370kg/mm2), antras tik po deimanto

Fluorescencijos neturintys safyro langai - Safyras yra nepaprastai kietas kristalas (HK1370kg/mm2), antras tik po deimanto

Sapphire is an incredibly hard crystal (HK1370kg/mm2), second only to diamond. Fluoresence free sapphire windows have high mechanical strength, thermal and chemical resistance and is scratch resistant, making it very desirable for operating in harsh conditions. Sapphire windows can be made thinner than alternative crystals thanks to its structural integrity and can operate up to 2030⁰C. The material transmits between the UV and IR at 0.15-5.5µm, and has a high refractive index of 1.75.. Knight Optical supply a range of quality Sapphire optical components including Fluoresence free sapphire windows, Sapphire lenses, Sapphire prisms, and Sapphire blanks either from stock or bespoke custom made to your specification for a range of applications.  Our current range includes Random Polarization Sapphire that can be used for most applications apart from UV use. Click link URL to read more …